庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
好吃(NO.5+6)套書(共二冊)
  • 定價99.00元
  • 8 折優惠:HK$79.2
  • 放入購物車
二樓書籍分類
 
正法一意 四部彙編

正法一意

沒有庫存
訂購需時10-14天
9786263184275
巴麥欽哲仁波切
商周出版
2022年9月24日
160.00  元
HK$ 136  






ISBN:9786263184275
  • 叢書系列:Open mind系列
  • 規格:平裝 / 336頁 / 23 x 17 x 2 cm / 普通級 / 單色印刷
  • 出版地:台灣
  • 適讀年齡:0歲~99歲
    Open mind系列


  • 宗教命理 > 宗教概論











    *《正法一意》第一本中文釋論


    *藏中對照.專業佛典

    ?

    《正法一意》是吉天頌恭畢生修證的核心思想,文雖精要,義理深廣。以釋迦牟尼佛的教理為依據,根本上師帕摩竹巴的教言作為莊嚴,字裡行間加入了諸多成就祖師的心髓訣竅。


    ?


    《正法一意四部彙編》,主要收錄覺巴吉天頌恭的不共法語《一意金剛語》、其心子敬安仁欽強秋的《一意綱要》,以及法王巴楚仁波切的親傳弟子──佐欽堪布昆桑巴滇所著的《一意釋論》。


    ?


    為什麼說「一意」呢?總的來說,諸佛教法雖似有殊異,然究竟諸法皆同一義,無二無別,故名「一意」。從另一個角度來說,釋迦牟尼佛依眾生根器的所傳授的八萬四千法門,只需進入一門,最終皆可證得佛果,了悟萬法一味,即為「一意」。


    ?


    「一意」被視為直貢噶舉傳承最獨特的教法,它代表著吉天頌恭在經論及密續教法的研究、實修及證悟的極致。這本極為重要的經典,不僅為直貢噶舉教派弟子們、也為一般佛法修行者帶來了莫大的益處。





    【推薦引文】

    我相信此翻譯作品必定達到了極高的水準。此外,對於比札瑪西拉翻譯小組發自內心的對於弘揚直貢噶舉不共教法的清淨意樂,和長期以來贊助此翻譯工作的噶千基金會表示衷心的致謝和隨喜。


    ——直貢澈贊法王


    ?


    非常隨喜三界法王世間不共怙主之心意,具有許多殊勝特質的達波噶舉大宗義或稱為《正法一意》一書,中文本的釋論出版了,這部善論如意寶的中譯出版,必將利益具有虔敬心希求正法者,本人如此希望並祈請。


    ——噶千仁波切


    ?


    欣聞三界怙主直貢法王之法音——攝集諸佛行持與心意,其精萃之教典《正法一意》的根本頌與釋論由藏文翻譯成中文,並出版成書;對此衷心地致上隨喜,並期許所有的法友此後皆能進行聞、思、修為祥善!


    ——第十二世努巴仁波切


    ?


    符合上師帕摩竹巴心意所依《大方廣佛華嚴經》,與吉天頌恭特重《大寶積經》的《正法一意》是,其影響力在直貢噶舉自宗以外,也受到藏傳佛教各派重視,如今中譯本的問世,華語世界終能有幸一窺其奧義。


    ——第三世巴麥欽哲仁波切




     





    直貢澈贊法王 序

    堪布尼瑪蔣稱 前言

    《正法一意》導讀

    巴麥欽哲仁波切 中文版序

    譯者前言

    正法一意

    《正法一意》之綱要總義.摩尼寶光

    《正法一意》根本頌.一百五十金剛句

    《正法一意》補編.四十金剛句

    《正法一意》釋論.闡明一意教理精華藏

    附錄

    敬安.仁欽強秋略傳

    佐欽堪布昆桑巴滇略傳

    參考書目

    書中人名梵藏中文對照





    直貢澈贊法王 序



    過去的數十年中,在直貢噶舉派堪千尼瑪蔣稱的帶領下,比扎瑪西拉翻譯組,在佛學院放暑假時於德國、在放寒假時於印度強久林,持續進行著直貢覺巴父子法類的翻譯工作。這次出版的《正法一意四部彙編》,主要收錄覺巴吉天頌恭的不共法語《一意金剛語》、其心子敬安.仁欽強秋的《一意綱要》,以及法王巴楚仁波切的親傳弟子──佐欽堪布昆桑巴滇所著的《一意釋論》。翻譯小組將以上論典翻譯為英語、德語、俄羅斯語以及漢語共四種語言,並付印出版。對此我表示衷心的祝賀和致謝。

    在這些教法尚未被精通藏語文的外國弟子翻譯成其他語言之前,由堪千尼瑪蔣稱為了保證翻譯的品質和準確,於每日上午先以易於了解的方式進行講解,當日下午才進行翻譯,因此我相信此翻譯作品必定達到了極高的水準。此外,對於比扎瑪西拉翻譯小組發自內心的對於弘揚直貢噶舉不共教法的清淨意樂,和長期以來贊助此翻譯工作的噶千基金會,表示衷心的致謝和隨喜。最後,我祝願一切修行者都能夠依靠著此等甚深教法,透過聞思修而成辦今生以及來世的一切願望。



    為「尊勝直貢巴」名稱所加持者

    第37任直貢法王昆秋滇津昆桑欽列倫珠

    於藏曆第十七勝生,鐵牛年四月十日

    即公元2021年5月21日書於臺北





    堪布尼瑪蔣稱 前言



    《直貢大法會》中說:「總的來說,應當善加了知法王的諸宗義,因為其如同身體一般。若不知宗義,其他內容則猶如中陰的心識般,不能產生作用。對於諸宗義不聽聞、不憶持而束之高閣的話,它就會消失。如果消失的話,法王降臨世間就成了無意義之事。所以大眾當精進努力。」

    對於整體佛法大寶、特別是三界怙主直貢巴的追隨者們,若欲如理地入於正法之門,則於此《正法一意》,上根者應觀修而獲得證悟,中根者應思維而生起覺受,下根者也應聽聞而獲得理解,不能成為一個不明就理、徒有其名的直貢巴,不能作個虛有其表的修行人。

    為了避免這些危險,對此法的講授、聽聞及修持極為重要。因此,在過去的三年(2017-2019)中,由噶千基金會出資,比扎瑪拉西拉翻譯小組翻譯,以德語、英語、俄語、漢語等四種語言,翻譯校訂了覺巴吉天頌恭的不共教法《正法一意》之《一意綱要》、《一意根本頌》、《一意根本頌補遺》、《一意釋論》四部著作。

    在《一意綱要》的不同廣略版本之中,這裡收錄的是《直貢法藏》中敬安•仁欽強秋所著之《綱要》。《綱要》將根本文之整體,前所未有地以如傘頂般之方式從八個方面加以宣說,故為學習《一意》時所不可或缺之論典。在參考廣本《綱要》的基礎上,我以簡略的方式做了補充。

    另外,在《綱要》原本的〈法輪品〉中,只有二十六金剛句。但是在前後文中都提到本品有二十七金剛句。於是,將《仁強瑪》註解本中所包含的「顯密缺一不得成正覺」作為補充添入。

    雖然《一意》有眾多廣略釋論,然而今時人們極為忙碌,或無暇閱讀廣本。考慮到如是等原因,寧瑪派佐千堪布昆桑巴滇所著的《一意釋論•闡明一意教理精華藏》,具有廣略合宜、詞義顯明之特點,故最為適合。此論之末尾寫到:「此母本是永珍仁波切土登彭措之書庫中所存,西藏除此本外再未見到其他。又因時局變遷之緣故,部分文字已不甚清楚,望後來大德詳加抉擇,感恩。」因此,我們已盡力對原本做了校,並詳細查找所引用經文之來源,依德格版《甘珠爾》和《丹珠爾》標註出處。

    雖然此釋論只有對一百五十金剛句的註解,並沒有對補遺的註解。但是為了便於理解《綱要》及令根本文完畢的緣故,對一百五十金剛句和補遺二者都做了翻譯與校訂。這兩部經典的正本收錄在《直貢法行極顯》當中。

    此次所翻譯的內容,雖已再三修訂校潤詞義,但是若有疏漏錯謬,希望讀者們不吝賜教。願以此譯校的一切善業資糧,迴向一切眾生如法成辦自他利樂,並成為諸佛意趣圓滿之因。

    堪布尼瑪蔣稱,於圓滿佛陀怙主直貢巴圓寂802週年成佛月二十五日(2019年6月27日),於德國密勒日巴閉關中心敬獻供養雲。




    其 他 著 作
    1. 金剛乘事件簿:民國密宗年鑑(1911-1992)
    2. 活佛老師問:參訪29位藏密大上師的歷史現場
    3. 活佛老師說:覺知,要趁早。轉念,路就寬。